For all those times you stood by mePour tout le temps que tu as passé avec moiFor all the truth that you made me seePour tout le temps que tu as passé avec moiPour chaque vérité que tu m a fait voirFor all the joy you brought to my lifePour tout le bonheur que tu as ramené dans ma vieFor all the wrong that you made rightPour le faux que tu as rendu vraiFor every dream you made come truePour tous les rêves que tu as fait se réaliserFor all the love I found in youPour tout l'amour que j ai trouvé en toiI′ll be forever thankful babyI′ll be forever thankful babyYou're the one who held me upTu es celui qui m'a soutenueQui ne m'a jamais laissée tomberYou′re the one who saw me throughYou′re the one who saw me throughYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn't speakTu étais ma voix quand je ne pouvais parlerYou were my eyes when I couldn't seeTu étais mes yeux quand je ne pouvais voirYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn′t reachLifted me up when I couldn′t reachYou gave me faith ′cause you believedYou gave me faith ′cause you believedI'm everything I am because you loved meJe suis tout ce que je suis, parce que tu m'as aiméeYou gave me wings and made me flyTu m'as donné des ailes et m'as faite volerYou touched my hand I could touch the skyTu as touché ma main, j'ai pu toucher le cielI lost my faith, you gave it back to meJ'ai perdu ma foi, tu me l'as rendueYou said no star was out of reachTu disais qu'aucune étoile n'était hors d'atteinteYou stood by me and I stood tallTu m'as soutenue et je suis restée droiteI had your love I had it allJ'avais ton amour, je l'avais entierI′m grateful for each day you gave meI′m grateful for each day you gave meMaybe I don't know that muchPeut-être je ne m'y connais pas beaucoupBut I know this much is trueMais je sais que c'est vraiI was blessed because I was loved by youJ'étais benie parce que j'étais aimée de toi“You saw the best there was in me— Céline DionYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn′t speakYou were my voice when I couldn′t speakYou were my eyes when I couldn't seeTu étais mes yeux quand je ne pouvais voirYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn′t reachLifted me up when I couldn′t reachYou gave me faith 'cause you believedTu m'as donné la foi car tu croyaisI'm everything I am because you loved me, ohJe suis tout ce que je suis, parce que tu m'as aimée, oh-ohYou were always there for meTu étais toujours là pour moiThe tender wind that carried meLe tendre vent qui me portaitThe light in the dark shining your love in to my lifeLa lumière dans le noir fait briller ton amour dans ma vieYou′ve been my inspirationYou′ve been my inspirationThrough the lies you were the truthÀ travers les mensonges tu étais la véritéMy world is a better place because of youMon monde est un meilleur endroit grâce à toiYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn′t speakYou were my voice when I couldn′t speakYou were my eyes when I couldn't seeTu étais mes yeux quand je ne pouvais voirYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn′t reachLifted me up when I couldn′t reachYou gave me faith 'cause you believedTu m'as donné la foi car tu croyaisYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn't speakTu étais ma voix lorsque je ne pouvais parlerYou were my eyes when I couldn′t seeYou were my eyes when I couldn′t seeYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn't reachM'a soulevée quand je ne pouvais pas l'atteindreYou gave me faith 'cause you believedTu m'as donné la foi parce que tu croyais
Allby myself Don't wanna be All by myself Anymore Hard to be sure Sometimes I feel so insecure And loves so distant and obscure Remains the cure All by myself Don't wanna be All by myself Anymore All by myself Don't wanna live All by myself Making love was just for fun Those days are gone All by myself Don't wanna be All by myself Anymore All
Paroles When I was young I never needed anyone And making love was just for fun Those days are gone Livin' alone I think of all the friends I've known But when I dial the telephone Nobody's home All by myself Don't wanna be All by myself Anymore Hard to be sure Sometimes I feel so insecure And love so distant and obscure Remains the cure All by myself Don't wanna be All by myself Anymore All by myself Don't wanna live All by myself Anymore When I was young I never needed anyone And making love was just for fun Those days are gone All by myself Don't wanna be All by myself Anymore All by myself Don't wanna live Oh Don't wanna live By myself, by myself Anymore By myself Anymore Oh All by myself Don't wanna live I never, never, never Needed anyone Eric Carmen, Sergei Rachmaninoff Tratore, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Traductionde « Somebody Loves Somebody » par Céline Dion, anglais → arabe Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어
Une rue, les gens passent Les gens comme on les voit Juste un flux, une masse Sans visage, sans voix Quel étrange aujourd'hui Quelque chose, mais quoi ? Désobéit Une rue comme d'autres Et le temps se suspend Une tache, une faute Et soudain tu comprends Impudence inouïe Insolite, indécent Zora sourit Zora sourit, aux trottoirs, aux voitures, aux passants Au vacarme, aux murs, au mauvais temps A son visage nu sous le vent A ses jambes qui dansent en marchant A tout ce qui nous semble évident Elle avance et bénit chaque instant Zora sourit Des phrases sur les murs Des regards de travers Parfois quelques injures Elle en a rien à faire Elle distribue ses sourires Elle en reçoit autant Zora sourit, effrontément Zora sourit, insolemment Zora sourit pour elle, elle sourit d'être là Mais elle sourit pour celles, celles qui sont là-bas Pour ces femmes, ses sœurs qui ne savent plus sourire Alors, des larmes plein le cœur, des larmes plein la vie Zora sourit, Zora sourit, Zora sourit Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique SEAM
Parolesde la chanson All By Myself par Céline Dion. When I was young. I never needed anyone. And making love was just for fun. Those days are gone. Living alone. I think of all the friends I've known. When I dial the telephone. Nobody's home.
C'est étrange,je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,Je te regarde comme pour la première des mots toujours des motsles mêmes motsJe n'sais plus comme te dire,Rien que des motsMais tu es cette belle histoire d'amour...que je ne cesserai jamais de mots faciles des mots fragilesC'était trop beauTu es d'hier et de demainBien trop beauDe toujours ma seule c'est fini le temps des rêvesLes souvenirs se fanent aussiquand on les oublieTu es comme le vent qui fait chanter les violonset emporte au loin le parfum des bonbons et chocolatsPar moments, je ne te comprends pas pour moiMais tu peux bien les offrir à une autrequi aime le vent et le parfum des rosesMoi, les mots tendres enrobés de douceurse posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœurUne parole paroles, paroles, parolesJe t'en paroles, parolesJe te paroles, paroles, paroles, parolesencore des paroles que tu sèmes au ventVoilà mon destin te parler....te parler comme la première des mots toujours des motsles mêmes motsComme j'aimerais que tu me que des motsQue tu m'écoutes au moins une mots magiques des mots tactiquesqui sonnent fauxTu es mon rêve tellement fauxMon seul tourment et mon unique ne t'arrête quand tu commencesSi tu savais comme j'ai envied'un peu de silenceTu es pour moi la seule musique...qui fit danser les étoiles sur les dunesCaramels, bonbons et chocolatsSi tu n'existais pas déjà je t' pas pour moiMais tu peux bien les offrir à une autrequi aime les étoiles sur les dunesMoi, les mots tendres enrobés de douceurse posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœurEncore un mot juste une paroleParoles, paroles, paroles, parolesJe t'en paroles, parolesJe te paroles, paroles, paroles, parolesencore des paroles que tu sèmes au ventQue tu es belle !Paroles, paroles, parolesQue tu est belle !Paroles, paroles, parolesQue tu es belle !Paroles, paroles, parolesQue tu es belle !Paroles, paroles, paroles, paroles, parolesencore des paroles que tu sèmes au vent
Its All Coming Back To Me Now: I Believe In You (feat Il Divo) All By Myself: Taking Chances: My Love: I Surrender: The First Time Ever I Saw Your Face: Immortality: A New Day Has Come: Because You Loved Me: Tell Him: I Drove All Night: The Power Of Love: To Love You More: I Love You: Let's Talk About Love: I'm Your Angel (Duet With R. Kelly